请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

言情中文网 www.yqzww.info,最快更新借婚最新章节!

    而且仔细听一听,她发现孩子说英语的时候完全用的是英语的思维逻辑,而不是像她一样,先想好中文,再把中文翻译过去——很多时候哪怕口音是正的,但英语母语人士一听就知道是中式英语了。

    比如中国电影院里可能说“儿童不宜”,颜如舜翻译时当然就说“notforchildren”,然而,外国人却说“adultsonly(仅限成人)”。

    虽然都能懂,但感觉上区别很大。

    这就好比,中国人询问对方姓名时可能说:

    “您贵姓?”

    “怎么称呼?”

    “这位是?”

    而没把中文玩溜的外国人只会老老实实说:“请问您叫什么名字?”

    高下立判!

    必须说,HS这孩子学习英语的效果真的是杠杠的。

    颜如舜倒也没有因此就盲目跟风。

    她仔细地分析过这一套学习英语的流程,最后认为这确实是很适合孩子们学习语言的方式。

    就像简简学习中文一样,最开始也是由她和老妈变着法子的帮她磨耳朵——对话啊、聊天啊、唱念儿歌啊、播放国学经典啊……

    虽然她现在还不会开口说话,但基本能听懂大人们的意思。婆婆妈推着她在小区楼下给另一位大妈炫耀她说“乖”的事时,她还得意地望着奶奶和大妈边笑边手舞足蹈。

    颜如舜相信女儿肯定很快就会开口说话了。

    而且,就算简简最后还是和普通孩子一样在一岁左右才开口,但那也只是用一年时间就掌握了一门语言的基础应用。

    这说明至少磨耳朵这一环节做好了真的能帮孩子省下不少的工夫。

    认清了这一点之后,颜如舜就捋起袖子开干了。

    关于磨耳朵,近年来最有影响力的书籍当属安妮鲜花的《不能错过的英语启蒙》,颜如舜便严格照做,千方百计地按她的介绍,找到了已经绝版的《清华幼儿英语语感启蒙》的听力材料,每天播放给简简听。

    辛母自然是嗤之以鼻,说简简中文还没学好,就开始急于求成地学英语,小心撑过头了,小学一年级就开始厌学。

    颜如舜笑眯眯地说:“我就只是放给她听一听,又没逼她去看去记,妈您就当她是学唱儿歌做音乐启蒙好了。”

    反正磨耳朵总得磨个一年两年,跟听听儿歌做音乐启蒙也差不太多。

    辛母也说不出究竟哪里不好,只得悻悻的由着她去。

    当然,就让简简那么听一听也是不够的。

    颜如舜决定自己也要学习这些英语歌,学好了再对着简简唱——连妈妈都在唱的歌,孩子应该更感兴趣吧!

    她是这么认为的。

    这一学,她就为自己的英语悲泪了。

    忒么学了十几年的英语之后,她学这些个英语儿歌都费老半天劲。

    比如说有一首儿歌吧,那个“皮克布”究竟是个什么鬼?

    妈蛋,只有听力材料没有书,她连单词都拼不对,某度都没法去度。

    幸好万能的某宝提供了盗版(不是她想买盗版啊,而是书已绝版,想买正版也没处买,不得已而为之。写书不易,请支持正版),她速度买了回来,才弄懂原来这个“peek-a-boo”相当于中国人蒙着脸放开,陪孩子玩的那种“猫儿”的游戏。

    而有了书,也不代表就容易了。

    比如里面有首歌《Eentsyweentsyspider》——喂,前两个单词又是什么鬼?金山某霸都查不到!哦,还好度娘让她不用纠结了,否则以后简简问起来,她这个当娘的怎么好意思呢?

    说回重点,这儿歌是人唱的吗?唱起来怎么这么搅舌头呢?

    她会说她学了十遍居然都没学会吗?

    真是丢死人了。

    幸而这个时候,天才伸出援手。

    辛微扬同志被强迫学了两遍之后,以慢镜头速度再教回给老婆,颜如舜才终于成功过关。

    然后,她的反应是:“咦,老公,你唱歌好好听哦,哪天我们去唱KTV吧?”

    就在辛微扬还在考虑自己什么时候可以空出时间来陪老婆去KTV时,颜如舜眼睛一亮,已经转移到了另外一件事上:“老公,我忽然想到了,你不是还会德语吗?以后你先教我,我再教女儿,咱们一家人‘组队打怪’,如何?”

    辛微扬:“……”呃,他可以拒绝上课吗?

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”